"haqsızlıqlarına görə" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ظ ل م|ƵLMبظلمهمBƵLMHMbiZulmihimhaqsızlıqlarına görəfor their wrongdoing.1x
ظ ل م|ƵLM بظلمهم BƵLMHM biZulmihim haqsızlıqlarına görə for their wrongdoing. 4:153
ظ ل م|ƵLM بظلمهم BƵLMHM biZulmihim etdikləri bütün haqsızlıqlarla for their wrongdoing 16:61
ظ ل م|ƵLMظلماƵLMÆZulmenhaqsızlıqlarına görə(out of) injustice1x
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen təqib etmək injustice 3:108
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen qəddarlıqla wrongfully, 4:10
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen təqib wrongdoing. 20:111
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen təqiblərdən injustice 20:112
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen mütləq ədalətsizliyə an injustice 25:4
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen haqsızlıqlarına görə (out of) injustice 27:14
ظ ل م|ƵLM ظلما ƵLMÆ Zulmen təqib etmək injustice 40:31
ظ ل م|ƵLMيظلمونYƵLMWNyeZlimūnehaqsızlıqlarına görə(doing) injustice.1x
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirlər doing wrong. 2:57
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlığa məruz qalmayacaq will be wronged. 2:281
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne zülm edilməməsi be wronged. 3:25
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər they wronged. 3:117
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne heç bir haqsızlığa məruz qalmayacaqlar be wronged. 3:161
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara zülm edilməyəcək they will be wronged 4:49
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne Onlara haqsızlıq edilməz they will be wronged 4:124
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara qarşı haqsızlıq edilməyəcək (be) wronged. 6:160
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne haqsızlıqlarına görə (doing) injustice. 7:9
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər doing wrong. 7:160
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne ədalətsizlik doing wrong. 7:162
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm etmir wrong. 7:177
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər doing wrong. 9:70
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne haqsızlıq edirlər wrong themselves. 10:44
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara qarşı haqsızlıq edilməyəcək be wronged. 10:47
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara qarşı haqsızlıq edilməyəcək (be) wronged. 10:54
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər wronging. 16:33
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlıq olmaz be wronged. 16:111
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne təqib wrong. 16:118
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara qarşı haqsızlıq edilməyəcək they will be wronged 17:71
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne onlara qarşı haqsızlıq edilməyəcək they will be wronged 19:60
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlıq olmaz be wronged. 23:62
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər doing wrong. 29:40
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zülm edirdilər (doing) wrong. 30:9
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlıq olmaz will not be wronged. 39:69
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yeZlimūne zalımlar oppress 42:42
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlıq etmə will not be wronged. 45:22
ظ ل م|ƵLM يظلمون YƵLMWN yuZlemūne haqsızlıq olmaz will not be wronged. 46:19

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}